首先,当我谈论移情时,让我们像营销人员一样制定我的意思。
可能会让你惊讶的是,“移情”这个词并不是出于心理学或社会学,而是来自1873年的德国哲学博士。候选人在他的论文中提到人们对艺术的情感联系。用古老的学术窍门试图通过创造一个新词来打动他的教授,他提到“Einfühlung”,从德语翻译的意思是“感觉到”。(下次你带着露西阿姨去下一小段琐事Met)。
今天Google报道了5300万个移情定义的结果,我敢打赌,其中很少有关于艺术的。过去144年来,这个词已经成为人与人之间的联系。在通过搜索结果的一些搜索结果之后,我在SERP中流氓找到了我最喜欢的一个:移情是“一种情感反应,通过情感共鸣来承认和试图理解个人的痛苦”。
我喜欢这个的原因是什么?它来自谁比谁都更了解的人的口腔:癌症患者。这是一篇发表在“ 姑息医学 ”杂志上的研究, 试图让那些处理这种疾病的人识别同情,同情和同情之间的差异。同理心的口语定义更像是“能够走在另一个人的鞋子”。但是,为了与上述相一致,我还要加上“无论多大的四英寸高跟鞋伤害你” - 因为同情和同情,根据这项研究,是真正体验别人的痛苦的行为。
在这里我不是没有比喻意义的。负责同情的我们大脑的区域是岛叶皮层,它也是我们连接信息和情绪的头脑的一部分,也是我们经历身体疼痛的灰质区域。
大量的研究发现,经络运动具有特别敏感的“镜像神经元”。在这些实验中,科学家们将人们吸引到MRI机器和其他脑部扫描设备上,看他们的大脑中发生了什么,例如他们看到其他人被触摸。对于高度同情的类型,他们大脑的相同部分照亮了被触摸的人。换句话说,当你同情时,你实际上感觉到了一些东西。
有些人比其他人有更自然的倾向(比如特蕾莎修女与精神病患者)。对于营销人员(以及一般的人类)来说,好消息是 可以教授移情。大脑的可塑性使我们成为更好的人类。我想认为,更好的人为更好的营销人员。